I hope you didn’t give the customer 86g

On a recent visit to my local Vue cinema, in a fit of decadence, I decided to buy some ice cream. Those who have similarly invested in ice cream at the cinema will probably have noted as I did that it is one of the few commodities that makes petrol look cheap. Two scoops is in the financial league not only of How Much? but high pitched capital letters type ‘HOW MUCH?!’
Now Ben and Jerry’s Ice cream is very good, in fact very very good but I did bristle a little when I spotted this note taped to the desk as an aide-memoir for the ice cream server. The note essentially was a reminder that customers should be getting 85g per scoop! Not only that but that the employees were expected to practice, with scales, to ensure that flagrant additional grams were not being bestowed on the customers.
I politely asked the assistant if he would like to weigh the tub before I started to eat but he (and he was at least embarassed by company policy) declined.
ben n jerry.jpg
If you are preaching this Sunday and you are attempting to cover the subject of ‘grace,’ I would suggest this as an illustrative example of the antithesis.
Rant over 🙂

6 Replies to “I hope you didn’t give the customer 86g”

  1. This is nothing to do with the point about grace, but shouldn’t it say 1 scoop should weigh 85g instead of “should weight 85g”
    It makes the company look really shoddy when signs are printed with really obvious mistakes!
    (Like one after school club in my village which recently advertised that “all leaders is CBR check for working with children”)

  2. Bob,
    I liked the CBR certificate, fab! I’m the last person on the planet though who should criticise spelling mistakes though 🙂

  3. My favourite spelling error was on a newsheet advertising ‘Evensnog’ – I’d change to being an Anglican if that was really a service!
    What happens to the ice cream that they have used in their ‘scoop tests’? Perhaps you should suggest that they do a scoop test when you are there and offer to eat the evidence. It’s part of having a servant heart.

Comments are closed.